Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

идти по льду

  • 1 лёд

    1) тк. ед. ч. das Eis es, тк. ед. ч.

    то́лстый, то́нкий, кре́пкий лёд — díckes, dünnes, stárkes Eis

    иску́сственный лёд — Kúnsteis

    кусо́чек льда — (для коктейля и др.) der Éiswürfel

    хокке́й на льду — das Éishockey [hɔ'ke]

    бале́т на льду — die Éisrevue [-re'vyː]

    поскользну́ться на льду — auf dem Eis áusrutschen

    идти́ по льду — über das Eis géhen

    Река́ покры́та льдом. — Der Fluss ist mit Eis bedéckt.

    лёд раста́ял. — Das Eis ist geschmólzen [getáut].

    У него́ ру́ки холо́дные как лёд. — Er hat éiskalte Hände.

    2) мн. ч. Льды das Eis

    ве́чные льды — éwiges Eis

    Русско-немецкий учебный словарь > лёд

  • 2 Лёд

    - glacies; concreta frigore aqua; gelu, us, n (flumina constiterunt gelu); aqua congelita / congelata / gelu coacta;

    • превратиться в лед - in glaciem concrescere / cogi / gelu concrescere;

    • покрытый льдом - glaciatus; gelatus; glacie concretus; congelatus; gelu adstrictus;

    • идти по льду - per glaciem ingredi;

    • падать на льду - prolabi in glacie; labi / prolabi in lubrico;

    • не могу встать на льду - in glacie pedes figere nequeo; via lubrica pedes fluunt;

    • лед тает - glacies calore liquefacta diffunditur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лёд

  • 3 лёд

    Русско-башкирский словарь > лёд

  • 4 След

    - vestigium (virilis pedis; socci; verberum; urbis); tractus (flammarum);

    • оставлять следы - vestigia facere, imprimere, premere, figere, ponere;

    • так как следов на льду не оставалось - glcie non recipiente vestigium;

    • едва заметный (лёгкий) след - leviter pressum vestigium;

    • преследовать врага по следам - vestigiis sequi hostem;

    • идти по чьим-л. следам - vestigiis alicujus ingredi;

    • держаться (не сбиваться со) следа - vestigia tenere;

    • след обгона - curriculum praetervectionis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > След

  • 5 шӱяш

    шӱяш
    I
    Г.: шӱӓш
    -ям
    1. гнить, сгнивать, сгнить; загнивать, загнить; прогнивать, прогнить

    Южо вере, лопракыште, шем чара палдырна, озым шӱйын. В. Любимов. В некоторых местах, в низине, виднеется тёмное голое место, озимь сгнила.

    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут. Рыба гниёт с головы.

    Кӱвароҥа шӱйын, волен шинчын. К. Васин. Половые доски прогнили, осели.

    2. гноиться; загнаиваться, загноиться; нагнаиваться, нагноиться

    (Светлана) шукерте огыл больницышке миен ыле: сусыр верже шӱяш тӱҥалын. В. Иванов. Недавно Светлана приходила в больницу: у неё рана загноилась.

    Больницыш кайыме олмеш шӱведыше дек каен (Микалын йолташыже). Пылышыже шӱяш тӱҥалмеке веле, ушыжо пурен. П. Корнилов. Вместо того чтобы идти в больницу, друг Микала пошёл к знахарке. Понял только после того, когда загноилось ухо.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: шӱӓш
    1. ожерелье; украшение, надеваемое на шею

    Шиаршаш кумда да неле. Шӱяшыжат, ший алгажат. «Ончыко» Нагрудное украшение широкое и тяжёлое. И ожерелье, и серьги из серебряных монет.

    2. ошейник; ремешок с застёжкой, надеваемый на шею животным

    Шӱяшым мучыштарышым веле, пий мардежла ончыко шикшалте. «Мар. ком.» Я расстегнул только ошейник, собака, как ветер, помчалась вперёд.

    (Тоня) презым шӱяш гыч кучен шупшыльо. «Ончыко» Тоня потянула телёнка за ошейник.

    3. ошейник; отличающаяся по цвету полоска вокруг шеи животного, птицы и т. д

    Пий ош шӱяшыже дене поснак моторын коеш. «У вий» Собака со своим белым ошейником особенно красива.

    4. Г.

    Тыгыр шӱӓш воротник сорочки.

    снопы, связанные попарно

    Пече ломашеш шӱяшлам сакалаш тӱҥалыныт. «Ончыко» На жердях изгороди начали развешивать снопы, связанные попарно.

    Шошым, лум кайымеке, Элексей кугыза кыне вакылаш кая да телым иеш пижын кодшо шӱяшым погкала. Н. Лекайн. Весной, после схода снега, старик Элексей идёт к проруби, где мочили коноплю, и собирает снопы, примёрзшие зимой ко льду и оставшиеся там.

    IV
    -ем
    диал. набухать, набухнуть (о крупе в каше)

    Пучымыш шӱя каша стала рассыпчатой (букв. набухла).

    Марийско-русский словарь > шӱяш

См. также в других словарях:

  • ИДТИ —     Идти во сне быстрым шагом означает, что наяву столкнетесь с непредвиденными препятствиями. Идти по ковру – в будущем вас ждет слава. Идти на охоту – вам изменят друзья или любимый человек. Идти по кирпичной кладке предвещает беспокойство и… …   Сонник Мельникова

  • лёд — ЛЁД, льда (льду), предл. о льде, на льду, м Атмосферные осадки в виде замерзшей влаги на земной или водной поверхности. Дома и мостовые покрылись пленкой льда и блестели, как эмалированные (Пауст.). За ночь река Кулумбе замерзла настолько, что… …   Толковый словарь русских существительных

  • подломи́ться — ломится; сов. (несов. подламываться). 1. Надломиться, сломаться (о чем л. находящемся под кем , чем л. или являющемся нижней частью чего л.). [Меня] ударило грудью о кресло так сильно, что кресло хотя и осталось на месте, потому что было… …   Малый академический словарь

  • скользко — I. нареч. к Скользкий (1 зн.). С. идти по льду. Двигаться по натёртому паркету было с. II. в функц. сказ. О скользкой поверхности и состоянии движения по такой поверхности. На дороге с. На улице дождь, с …   Энциклопедический словарь

  • скользко — 1. нареч. к скользкий 1) Ско/льзко идти по льду. Двигаться по натёртому паркету было ско/льзко. 2. в функц. сказ. О скользкой поверхности и состоянии движения по такой поверхности. На дороге ско/льзко. На улице дождь, ско/льзко …   Словарь многих выражений

  • Барклай-де-Толли, князь Михаил Богданович — генерал фельдмаршал и военный министр; род. в 1761 г., ум.14 мая 1818 г. Он происходил из древнего шотландского рода Barclay of Tolly, многие из представителей которого приобрели себе известность в истории как ученые и поэты. Один из Барклаев был …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кровавое воскресенье (1905) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кровавое воскресенье. События 9 января 1905 года в Санкт Петербурге …   Википедия

  • Норвежская полярная экспедиция (1893—1896) — Первое плавание «Фрама» Отплытие «Фрама» из Бергена 2 июля 1893 г …   Википедия

  • Имперская трансантарктическая экспедиция — Экспедиционное судно «Эндьюранс» под парусами. Фронтиспис книги Шеклтона «Юг» (1919) Страна …   Википедия

  • Алексеев, Илья Иванович — генерал лейтенант, род. в 1773 г., ум. 3 го октября 1830 г., в Москве. Сын бедного помещика Рузского уезда, Московской губернии, Алексеев девятилетним мальчиком был записан капралом л. гв. в Преображенский полк, где в 1789 г., явившись на… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Хоккей с шайбой — Хоккей с шайбой. Золотая монета Банка России, 200 руб., 2010 г. Хоккей с шайбой  командная спортивная игра на льду, разновидность хоккея, заключающаяся в противоборстве двух команд на коньках, которые, передавая ша …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»